Thursday, September 30, 2010

Engrish Movies

After my first week in Brazil, my family suggested I start watching movies in Portuguese to help learn the language quicker. I went with Marcy (one of my family's housekeepers) and Luiz Otavio (my host brother) to pick some up. The store had mostly American movies. Marcy suggested some Brazilian-made movies and I picked two out. Then I looked at the American ones thinking that since I would already know what was going on, it would be easier to pick up on the dialogue. The translations for their titles were hilarious. Here are some I've noticed:
Ocean's Eleven= Eleven Men and A Secret
Ocean's Twelve= Twelve Men and Another Secret
Ocean's Thirteen= Thirteen Men and A New Secret
The Goods= People Selling Cars
Funny People= Who Are You Laughing At?
Die Hard= Skyscraper Attack
Die Hard 2= Airport Attack
Jaws= Shark
The Dukes of Hazard= The Good Lookings: A New Ballad
The Hangover= If Drink, Don't Marriage
Shaun of The Dead= Everyone Almost Dead
Step Up= If She Dance, I Dance To
Like Mike= Little Superstars
Meet The Parents= Getting A Cold
Home Alone= Forgotten Me
Rat Race= Everyone Is Mad! Race For Million$
Airplane!= Tighten Your Seatbelts... The Pilot Has Gone!

No comments:

Post a Comment